Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Hohfeld thought that, strictly speaking, something was a legal right only if it corresponded to a duty on another, but he argued that legal usage was often confusing because the reference was really to one of the other concepts.
In relation to overall CNV diversity, the sample with lowest CNVs identified was the Boxer, probably because the reference was also a Boxer.
Similar(58)
He holds that it is usually used by people as a collective singular: "Change The media are restless tonight to The media is restless tonight, because obviously the reference is to the communicators, not the modes of communication".
With the CLR technique, this criterion is fulfilled because the reference is the capsule; the tunnel is placed behind the interconyldar ridge.
This design allows an indirect comparison between the conditions, because the reference is common to all of the arrays.
On average, more than one transcript was mapped to the same locations of the draft Ae. tauschii sequence for all six assemblies (Table 8), which was expected, because the reference is diploid while the transcriptome is from hexaploid wheat.
The DDI corpus has 0 citations because the reference is from October 2013; Segura-Bedmar et al. (2011) is another reference that the author could include in the article corresponding to the first version of the corpus.
The SNP calling quality of the Y chromosome of a sample can be estimated because the reference is a composed Y chromosome of several sub-haplogroups including haplogroups G and R [ 12] although an individual belongs to only one sub-haplogroup.
With Dataset I, the reference was based more on the observer's internal reference because the reference images were not shown during the test.
The reference is subtle, because it is hidden in the title.
The reference is fascinating because candidate Bush had lambasted the Clinton crowd for diverting the American military for "nation-building".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com