Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
That has changed, and not because the periphery has improved.
Similar(56)
So far, the grand bargain between the core and the periphery has held up: the periphery continues austerity and reform while the core remains patient and provides financing.
Researchers' sympathy for the periphery has transformed into administrators' greed.
Many countries in the periphery have a dysfunctional political system.
Sites at the periphery had low richness, and rare species.
Structural adjustment – once the remedy reserved for the Third World periphery – has now been applied to the periphery of Europe itself.
Other countries – mainly those on the southern periphery – had negative real interest rates because loan costs were below the inflation rate.
Writers from the old imperial periphery have introduced western audiences to disconcerting facts.
We only report statistics for those cells that lie within the convex hull because cells on the periphery often have infinite areas or an indeterminate number of edges.
In theory, this method allowed for more guidance of search than the method in Experiment 1, because here areas in the periphery (that had not been inspected) appeared without being degraded by the overlay.
Alternatively, the emergence of individuals in the periphery may have occurred because some members of the core group have not been responsive to the needs of Indigenous communities.
More suggestions(15)
because the country has
because the study has
because the latter has
because the instrument has
because the organism has
because the city has
because the field has
because the physician has
because the literature has
because the agent has
because the child has
because the model has
because the virus has
because the business has
because the market has
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com