Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Nonetheless, institutional investors and compensation consultants, as well as corporate boards, are watching the developments leading up to the proxy season with eagle eyes, because the outcome will perhaps settle, for now at least, the persistent question of whether the principle of pay for performance really works.
The group, the Metropolitan Taxicab Board of Trade, filed as an intervenor in the suit in State Supreme Court on Tuesday, meaning the organization is seeking to become involved in the case — even though the yellow taxi industry is not named as a defendant — because the outcome will directly influence its business model.
This is me stepping up my support - because I can, because I want to, because the outcome will help change the lives of millions of children.
"This report is a milestone study, because the outcome will help improve the juvenile justice system," said UNICEF Representative in Afghanistan Catherine Mbengue.
Similar(56)
It is important to measure the patients when they are in a stable period because otherwise the outcome will be biased.
Michael Krepon, co-founder of the Henry L. Stimson Center and a scholar of treaty ratification, said it had become more important because of what the outcome will say about Mr. Obama and American leadership in the world.
You are not nervous and you do not rush to win her affection because you already know what the outcome will be.
"It's a frightening thing because we can't predict what the outcome will be".
"It's an experiment because you do not know what the outcome will be".
"It is pretty brave using a cystic fibrosis heart because you don't know what" the outcome will be for the recipient, Dr. Wallwork said.
"In that moment, if you can, you do," says Dameron. "Because you don't know what the outcome will be.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com