Your English writing platform
Free sign upExact(1)
When I finally could run again, my foot hurt because the muscles had atrophied.
Similar(59)
It's incredibly important to stretch after running because during, the muscles have a tendency to tighten up.
I understood this to be mainly a cautionary tale, no doubt because those muscles had subsequently been lost, never to be rediscovered, and because, perhaps as compensation, he spent the greater part of my childhood holed up in his bachelor pad making love to a succession of engineering students, plying them with sweet nothings about their scientific genius.
This is the torn part wanting to "ball up" because the tension the muscle has been under has been suddenly and violently released.
Patrick nearly died when they put a tube in him to deliver the medicine because his muscles had completely degenerated.
But they said they were reluctant to make predictions about when he might walk and conduct other normal activities because the man's muscles had become so weak in recent weeks as his heart failure worsened and he was forced to use a wheelchair.
Also the fact that I couldn't even move, because my muscles had deteriorated completely.
Evans's doped mice ran farther, in part because their muscles had been told to burn fat and save carbohydrates, which meant that they took longer to "hit the wall" — the painful sensation encountered when muscles exhaust their glucose store.
After a long period in hospital, he had to retrain himself to walk because his muscles had been depleted.
Striking downward may increase the power of the limb because limb retractor muscles have a greater capacity for positive work than limb protractor muscles.
Gooden's shoulder has been strengthened because his muscles have been lengthened following treatment with a therapeutic robot called a Therbo Robot.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com