Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(29)
This is welcome news for consumers, but it did not immediately help Mr. Obama in our forecast because the model was already giving him the maximum amount of credit for the low inflation rate.
Because the model was trained to be generative, it was also able to output reviews with preset sentiments.
Han's model was selected for this study because the model was derived from empirical data for brine saturated consolidated sediments.
Mr Pistorius's defence lawyer claimed neighbour Michelle Burger could not have heard Ms Steenkamp scream, partly because the model was too badly injured.
However, in IT2014, tidal and non-tidal effects were not separated, and steric components were included because the model was based on observational tide-level data.
Translational drift in the last 200 frames causes blurring and aperture artifacts because the model was not trained with drift dynamics.
Similar(31)
The mosinit.hoc is not included because the model is too time intensive for a demonstration run.
Because the model is tractable, it yields precise analytic results on such sunshine trading as compared to stealth trading.
Moreover, because the model is recurrent, it can reconstruct perfect outputs from incomplete and noisy patterns.
"Face it, this place is broke, and it is because the model is wrong," said Desmond Seales, the publisher of The Cayman Net News, a local newspaper.
But academicians are excited because the model is an innovative mix of two existing methodologies in marketing science: conjoint analysis and hazard rate modeling.
More suggestions(16)
because the example was
because the sample was
because the specimen was
because the atmosphere was
because the shore was
because the order was
because the information was
because the opportunity was
because the endgame was
because the rampage was
because the game was
because the software was
because the disease was
because the implication was
because the referee was
because the sound was
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com