Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Because the mean length of each telomere in the cell population converges toward the equilibrium length during this period, the distribution of the telomere length measurements in this experiment setting is expected to be more concentrated than the initial distribution.
Because the mean length of proteins in the human proteome which we sample from is ~500 amino acids, as one adds more random proteins to complexes, the mean length of proteins in the complexes tends to stabilize near 500 amino acids.
We have used two different primer sets for SCG because the mean length is derived from the ratio between telomere product and single copy gene-product, and therefore there is a potential risk that we will either over- or underestimate the telomere length of the lesions comprised of aneuploid cells if the chosen SCG should be duplicated or deleted in these cells.
However, concerns were encountered when implementing these measures in this kind of departments because the mean length of hospitalisation is much longer, the ratio of patients to medical staff ratio is higher and the patients need to take part in physical and social activities, which are considered to be incompatible with isolation precautions [ 10- 13].
Similar(55)
Despite small increases in average unit costs, the cost effectiveness of critical care increased after 2000, partly as a result of the improvements in outcome and partly because of smaller increases in the mean length of stay.
The mean length of follow-up was 57 months.
The mean length of stay was 10 days.
The mean length of intubation before the tracheotomy was 424 hours, whereas the mean length of intubation without the need for tracheotomy was 386 hours.
The mean length of the TcasGrs is about 412 aa.
The mean length of the test sequences was 489 bp.
The mean length of ISR was 82 bp.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com