Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Some ICG-like techniques (such as, for example, Woltjer et al. [ 10]) use multiple electrodes, but - in contrast to our method - still measure only one single voltage, because the leads of many of these electrodes are interconnected to form a single input channel.
Similar(59)
But this "Christmas Carol" is genuinely scary because, following the lead of the novella, so much is left to our imaginations.
"Obesity is a family problem because children follow the lead of their parents.
Last week, Dr. Grant sent an e-mail message reminding Dr. Greene of the wager, because the lead researcher of the experiment was Dr. J. Hendrik Schön, the Bell Labs scientist who is now the center of a scientific misconduct investigation.
That it does is mainly because of the leads, given plenty of room by Mr. Cahill, and because of characters who are revealed to us at the same time that they discover each other.
Notice that only three molecular states coupled to the leads because of the symmetry of the system.
Because, as Heather Boushey, the lead author of the study, commented, "Work alone doesn't ensure a decent standard of living".
Because much of the lead exposure of infants is from ingestion of lead paint residues in soil surrounding older houses, the balance between environmental and genetic causes of variation may be different in children than in adults.
Last month, the company extended that coverage to patients without fractures, in cases where doctors advise removing the leads because of the patient's specific medical condition.
"I'm a grandmother...I'm really, really passionate about it because of the lead in the water because of how it's affected the kids," Hurd said.
Special feature is the upside-down orientation of the current leads because of the location of the power supplies in the basement of the experimental area of W7-X.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com