Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(19)
The impetus to conclude some agreement is strong because the implications of failure seem so great.
Because the implications of these technologies are so vast, the public needs a voice.
Or maybe it's because the implications of J.J.'s winning are too big to contemplate.
Rage he might, because the implications of the court's action resonate far beyond the immigration order itself.
In chess, a knight's move can be formidable, because the implications of the combination of horizontal and diagonal motion are hard for an opponent to anticipate.
But that may be because the implications of the proposal — and the less profit-driven legalization alternatives available — haven't gotten much attention.
Similar(41)
Both because of the experimental designs presented in the paper, and because of the implications of these results, we feel they belong as part of this story.
And it is partly because of the implications of what he has in mind.
Instead, couples toast with something sugary, because of the implications of "sweetness" in Chinese belief.
The worst outcome for the Mets would be to lose both ends of the doubleheader, and not just because of the implications of a tie in the standings.
We were interested in natural climate variations and accidentally found ourselves once again in the center of the climate change debate because of the implications of our findings.
More suggestions(18)
because the problems of
because the influences of
because the outcomes of
because the repercussions of
because the conclusions of
because the connotations of
because the impacts of
because the effects of
because the influence of
because the impact of
because the problem of
because the outcome of
because the aftermath of
because the children of
because the operators of
because the benefits of
because the workers of
because the yields of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com