Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(15)
"We're particularly excited because the forecast is fantastic from Tuesday," said Mr Eavis.
If Rehman does not get them the rain probably will, because the forecast is dire.
He said the game was postponed because the forecast called for "steady and continual rain through the day on Monday".
One time we started to film outside because the forecast was good, only to be caught in a massive deluge.
And this month, he refused to have snow cleared even after it topped six inches because the forecast announced warm weather in the following days.
That is because the forecast represents what Fed officials expect will happen to the economy in response to "appropriate" monetary policy.
Similar(45)
He fears that analysts' optimistic forecasts may themselves be a form of "money illusion", because the forecasts "are anchored by nominal sales growth projections extrapolated from recent historical trends"—ie, from a time of higher inflation.Those who do not believe in the "new economy" reckon instead that the equity premium will be much lower in future.
Achieving the desired prediction accuracy is challenging, however, because the forecasting model must simultaneously consider a variety of factors associated with climate changes, economic development, population growth and migration, and even consumer behavioral patterns.
In that case, one might prefer methods B and C to method A. This is because the forecasts for B use a domestic input matrix that is already expressed in constant prices, while C uses cell-specific deflators to obtain an input matrix in constant prices.
The start to the 500, stock car racing's premier event, was moved up by about 20 minutes because of the forecast.
Because of the forecast algorithms, DRCA and ARCA schemes outperform the AA scheme.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com