Sentence examples for because the fluidity of from inspiring English sources

Exact(2)

We predicted that the low potential sensitivity of HIV-1 would be higher than that of cells, because the fluidity of the viral envelope is lower than that of the plasma membrane (Harada et al. 2005).

The apparent absence of reconciliation in birds has been suggested to result from a general difference in avian and mammalian behavior, possibly because the fluidity of avian social systems facilitates post-conflict dispersal [14], [15].

Similar(56)

Sociopolitical organization was informal, probably because of the fluidity of the population.

Because of the fluidity of the ink, all rotogravure machines, whether sheet-fed or roll-fed, require a drying process.

It is hard to even know how to define some of the markets because of the fluidity of innovation.

But for most average investors, making these kinds of gambles is too risky because of the fluidity of the markets and the possibility for diminished returns.

Cholesterol is an important membrane component because it modulates the fluidity of the lipid bilayer.

The degree of adaptability of developmental states is a critical political factor in their response to the economic possibilities of biomedical innovation [ 60] because it must acknowledge the fluidity of that phenomenon be it expressed through technological sectors, zones or networks (see section below, Co-production).

The non-alpha-proteobacterial origins of a large fraction of mitochondrial proteins might have to do with the fluidity of bacterial genomes because of which the gene complement of the mitochondrial ancestor could have been substantially different from those of any of the extant alpha-proteobacteria [ 31].

The calm is in the fluidity of the lyrical voice.

I was shocked by the fluidity of this dance.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: