Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
Is it because the expression is Spanish and most people don't know what it means?
It feels like talking, because the expression is paramount".
Mona Lisa's smile comes and goes, she says, because of how the human visual system is designed, not because the expression is ambiguous.
Because the expression is an lvalue, its deduced type is "reference to the type of the expression", or const double&.
Because the expression is so gendered, it also perpetuates dangerous stereotypes about boys and men, among them being that they can't be victims of sexual assault and that, if they are perpetrators, can't be held accountable for not being able to control themselves.
In agreement with this, RPL29 seems appropriate because the expression is close to that of GPNMB.
Similar(52)
These transcripts were not identified in our human array analysis as they either were expressed in other areas of the brain, leading to a low SAM ranking (NPTX2, GAL, CART) or because the expression was classified as absent in most samples (PDYN, ENTPD3), although the QRT-PCR analysis indicated moderately decreased expression of these genes in narcolepsy (see results).
Because the expression was highly variable and GFP was not shown in earlier stages, specific cell identities were not determined.
The nuclear Rad51 expression appeared fuzzy at low magnification, because the expression was formed by numerous small foci, as revealed by confocal imaging at high magnification (Fig. 5B,B').
Genes repressing innate immune activity may be crucial regulators of activating the adaptive immune system because the expression was evidently associated with both the innate and adaptive immune systems [ 45].
As described above, we could not obtain a GFP- TDegF CDC20 construct with the full-length CDC19 promoter or the CDC19 -600 promoter probably because the expression was too high.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com