Sentence examples for because the depth of from inspiring English sources

Exact(46)

It's really goosepimply, because the depth of their stories suddenly takes hold.

When we got to be successful last year, it was because the depth of our hockey team was present".

Fraenkel says that using two rotors is a "cost-effective solution" because the depth of the seas limits the size of the rotors.

And because the depth of Trump's support – so much of it invisible to polls and data – had shocked much of the nation, there existed the possibility that the Klan, too, would emerge with far greater numbers than anyone thought possible.

Using surveys to get feedback on branding or new products is difficult because the depth of information they provide, particularly as users tend to provide answers very quickly, is limited.

Mullins has now won this race for eight consecutive years, largely because the depth of talent at his disposal allows him to run horses in it that would be given more ambitious targets were they stabled elsewhere.

Show more...

Similar(14)

But that catch was important not because of its difficulty but because of the depth of the fly and the precariousness of the situation.

She is very unlikely to make good on her threat because of the depth of the crisis and because of fierce political pressure from big member states to go easy on the banks.

THE LONGEST JOURNEY -- The best adventure game to come out in years, not because of its puzzles, which are intelligent but fairly ordinary, but because of the depth of its characters and breadth of its story.

Whether because of the depth of the public anger over the soccer riot or because of the potential supervision of the new Parliament, the security forces seemed, if anything, more restrained.

Selection was difficult because of the depth of good entries.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: