Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
The straw was previously burned by Canadian farmers because the climate was too cold to compost it.
"That's an old colonial epithet: people who were posted to Bangalore were not given any allowance to buy fans, because the climate was considered so good".
They all developed writing and they all developed religion and they all built cities, all at the same time, because the climate was stable.
Similarly the Cretan landscape, which he also loved, was not degraded since ancient times, but had always had a cover of savannah and maquis because the climate was so dry.Britain's woods, he went on, had not been destroyed by the wooden-ship navy or by industry, but by the arrival of cheap bulk coal and then of imported timber, which stopped men managing them properly.
Because the climate was so isolated, "there was not much interchange into or out of that area," Burke told LiveScience.
It appears that soft tissue was less likely to be preserved between 30,000 and 15,000 years ago, perhaps because the climate was milder during that period.
Similar(54)
A couple of years ago, my parents put a metal roof on the house, because they knew the climate was changing and wood shingles had become dangerous.
The avocets – and thousands of other waders and wildfowl – come here every autumn because the climate is so mild.
Because the climate is so hostile, the works that survive are relatively recent; and any that is even 100 years old generally owes its preservation to Western interest.
Although you can find the same breeds of cows because the climate is so different, so is their diet, and their milk has a taste unique to them.
But if homophobia itself is no longer rife, fresh challenges have arisen, partly because the climate is perceived as so much more tolerant.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com