Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
One third of women with epilepsy (WWE) are in reproductive age, and nearly 50% of their pregnancy are unplanned because of using an inappropriate method or failure of combined oral hormonal contraceptives (COCs).
The reason is that more legitimate nodes are selected as watchdog, which provides accurate and precise information about the trustworthiness of the evaluated nodes and also because of using an efficient filtration criteria to filter the dishonest recommendations.
Similar(56)
According to a 1990 account in The Houston Post, Mr. Perry said the "charge that I'm a racist just because of using a picture of he and Jackson is a despicable, low-life smear".
One of the reasons is because of using a smaller part of data for each module.
However, the original BBSP method suffers from the interference problem at user equipments (UEs) because of using a set of pre-defined fixed beamforming coefficients.
This improvement in aspect of CPU time is because of using a less weight vector which it reduces the network's complexity.
These second group of RPEs are different from the ones obtained in the game solved before because of using a different running cost.
This experimental program could not evaluate the cracking load at different shear span-to-depth ratios because of using a uniform distributed load.
Because of using a typical component performances and analytical approach of off-design performance analysis, the conclusions are general and typical for common microturbines but not fully accurate for any special microturbine.
The high speed of generating the tablebases was because of using a supercomputer named Lomonosov (top500).
Patients also described irritability, depression, the diminished self-image because of using a cane, and how pain left them looking or feeling old.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com