Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(13)
Most of us, though, don't even think about the software we choose to use (or worse, are coerced to because of total marketplace saturation).
In the early days, gorillas that were brought back alive were mostly young, and survived only briefly because of total ignorance concerning their care.
Estonia, Mexico and Slovenia have also been dropped because of total unavailability of information about GRR.
CI could not be calculated in non-acclimated groups of 10, 15, and 55 ppt because of total mortality.
It is possible that the 1703 Kanto earthquake (b) did not lead to an eruption of Mt. Fuji because of total clamping of the extended dike plane, which tends to suppress magma ascent.
The Eocene source beds within the Agbada Formation have been identified as good potential source rock because of total organic carbon (TOC) values (Alpha_1 well; TOC values, 1.21 3.1 wt%); (Beta_1 well; TOC values, 1.04 3.62 wt%); (Zeta_1 well; 1.33 2.12 wt%) which meets the standard as a source rock with good to excellent hydrocarbon-generative potential (Peters and Cassa 1994).
Similar(46)
Theater managers reported difficulties in getting people to clear the theater lobby afterwards because groups of total strangers assembled to passionately discuss what they just saw.
This is particularly important in Cambodia because 90% of total health expenditures are estimated to be out-of-pocket [ 6].
Two additional study were excluded, the first because of incomplete case ascertainment [ 42] and the second because of lack of total population data [ 43].
Previous study indicated that drop formation plays an important role in extraction because 10 50% of total mass transfer occurs in this stage.
Second, because 20 35% of total fluorescence in the nucleus is lost when bleaching a single locus, the remaining fluorescence available for recovery must be evaluated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com