Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Because of this, through most of the nineteenth century a cult of illness and early death arose in Europe to counter the inhibitions of the rising middle class, spurred on by the explosion of mass media through newspapers, pulp novels, and popular theater.
Similar(59)
Hodgson said: "All of our most important historical documents, from Magna Carta to the Lindisfarne Gospels, have been made by using vellum and because of this have lasted through the ages so that future generations can appreciate and understand our shared history.
Because of this, we propose through a case study of two learning environments, Wikipedia and Google, to carry out an analysis that allows us to compare these two models of knowledge society materialization.
Because of this, lowering IOP through mechanical (surgical/laser) or pharmaceutical means is the primary therapeutic recommendation of the American Academy of Ophthalmologists [ 1].
"The damage done to Falluja was all because of this," he said, clicking through the photos of that day.
"Some motorways are more important than others, and this one has a strategic importance because of this corridor from Germany through Bulgaria to Greece and on to Cyprus," an EU official said.
3. Desire to feel good: Disciplined children have been parented to know they are "good," and because of this they are driven, through their own behaviors, to maintain this state of internal well-being.
Mr. Mueller said he saved $2,700 in taxes because of cuts put through by Mr. Bush.
I had a hard time listening to people and what they were going through" because of "this other load I was carrying besides studying for organic chemistry".
"There is no way to describe what my family and I, my entire family, extended family, go through because of this".
Because of this, desired modifications were done through computational calculations to achieve perfect organometallic assemblies with HOMO for ligands(L1 to L5).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com