Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Because of this intelligence success, President Kennedy had a week to consider a response -- a week in which the United States knew that the Soviet Union was taking an action that would bring the world to the nuclear brink, but in which the Soviet Union did not know that we knew.
Similar(59)
"Even as we prepare for the Republican National Convention at the end of this month, we have ramped up security even further at the named locations as well as at other potential targets because of this recent intelligence," Mr. Bloomberg said.
No matter how intelligent a spectator may be, no matter how stubbornly he may refuse to make concessions to the screen because its pictures are "only the movies," he can enjoy "Nanook of the North .And this is because of the intelligence and skill and patience with which Mr. Flaherty has made his motion picture.
He said it was "right to stop our planes" because of the intelligence he has been shown, and says he will discuss "all of this" with President Putin.
He said at least 50 terrorist threats had been averted because of the intelligence information gathered.
Several attacks, including suicide bombings, have been thwarted because of that intelligence, American officials have said.
We were told we went to war against Iraq because of the intelligence.
This account is based on interviews with more than half a dozen military, intelligence and diplomatic officials, all of whom spoke on the condition of anonymity because of the intelligence matters involved.
But another official played down his role, suggesting that he was important only because of the intelligence he had provided during his interrogations.
I'm alive today because of the intelligence and loyalty of my guides.
However, this is not only because of artificial intelligence (AI) but because of the overall chaos with healthcare data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com