Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(19)
But because of their origin, these paintings offer special insights into the world and human existence.
But Mr. Ischi denied the Yugoslav family was rejected last fall because of their origin, even though Italian and Spanish candidates succeeded.
Because of their origin in a standing wave, the tensile and compressive stresses usually have the same magnitude, i.e. the test is carried out under fully reversed conditions.
Sperm and eggs are formed by aggregations of cells called amoebocytes in the body wall; these are not considered gonads because of their origin and transitory nature.
The murder of children "because of their origin, of the religion of their family," is linked, Mr. Bayrou said, "to a growing climate of intolerance".
François Lamy, a Socialist parliamentarian, retorted in Libération, "There's no room for a political group that, for years, has divided French people, stigmatized our fellow-citizens because of their origin or religion, and can't get behind a group march".
Similar(41)
Because of their origins, they were suspected of not being French enough.
Immigrants are also under-represented in the civil service, and stories abound of Maghrebis being refused private accommodation because of their origins.
One dogma in linguistics is that Creole languages are the world's "simplest" languages because of their origins from "Pidgin" languages.
Though Afro-Mauritanians struggle to obtain equal education, employment, and political representation, they look down on the Haratin because of their origins in slavery — and regard them with suspicion for their connection with the Beydanes.
For example, passengers from repressive countries, who may already be under suspicion because of their origins, typically display extra anxiety (often revealed by rigid body movements) when near security officials.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com