Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Mostly because of their liquid states.
Similar(59)
Safety and reliability are strongly required for large storage systems, while lithium ion batteries present the risk of burning because of their flammable liquid electrolytes.
Deficit countries were not in a position to meet large speculative attacks because of their limited quantities of liquid reserves.
Because of their special properties, ionic liquids (ILs) have shown great potential in catalysis.
Ionic liquids, because of their unique physicochemical properties, are a promising group of chemicals that can be widely used in various branches of industry.
The polymer residuals remaining on the sidewalls of MNHS tend to propel liquid water because of their intrinsic hydrophobicity.
It has been demonstrated that polymer electrolytes (such as gel polymer electrolytes and ceramic electrolytes) may be desirable alternatives for liquid electrolytes because of their modularity and reliability in electrochemical devices [1, 2].
Because of their higher stability during the polymerization, liquid foams with gas contents of only 60 70 % were prepared.
Finally, the current focus and development of the application of ionic liquids are also discussed because of their clean production and convenient use in industries.
The stakeholders said there is enough amount of water and there is no water scarcity here, but this problem might be because of linking of liquid wastes from liquid waste tanker around here.
I found my sound because of Fairy Liquid.
More suggestions(15)
because of their extreme
because of their scientific
because of their ideological
because of their multiple
because of their ready
because of their inferior
because of their remarkable
because of their hydrophilic
because of their variable
because of their massive
because of their random
because of their immature
because of their genetic
because of their geographic
because of their tunable
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com