Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(49)
Because of their influence on recruits, the recruiting hostesses have become popular with Tennessee fans.
Some countries, like Israel and Russia, have long been spared serious scrutiny because of their influence.
The political changes that marked the period are especially significant because of their influence on the Swedish constitution.
Pandora and its nearest neighbour moon, Prometheus, have been dubbed shepherd moons because of their influence on ring particles.
Such prevailing winds have long been known in marine environments because of their influence on the great sailing ships.
Fungus-growing termites have been classified in the same group because of their influence on soil properties.
Similar(11)
Previous governments had been reluctant to touch them because of their political influence.
Data Sources: Several classic publications were consulted because of their overwhelming influence.
The feud among commentators and columnists is attracting special attention in Washington because of their special influence in the Republican Party.
Woody lianas are critical to tropical forest dynamics because of their strong influence on forest regeneration, disturbance ecology, and biodiversity.
But prosecutors and judges have been reluctant to aggressively pursue or punish militant leaders because of their religious influence and military ties.
More suggestions(15)
because of their impact
because of their strength
because of their importance
because of their significance
because of their clout
because of their implication
because of their implications
because of their repercussions
because of their influential
because of their impacts
because of their fanaticism
because of their provenance
because of their religion
because of their ideology
because of their culture
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com