Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
Businesses bore £21 billion, mostly because of the theft of secrets and industrial espionage.
Naveen Rabelli, 35, who set off from India in February, reached Dover five days later than expected because of the theft of his passport and wallet in France.
Mrs. Kindler said that because of the theft, members were going to videotape the graveyard and the meeting house, which was built in 1694.
The Gardner has significantly upgraded its protections, and because of the theft, the American Association of Museums revamped its guidelines, recommending that institutions be more careful about whom they let in after hours.
The most spectacular theft was revealed in February 2014 when Mt. Gox, which had been the world's third largest Bitcoin exchange, declared bankruptcy because of the theft of about 850,000 Bitcoins, then valued at about $500 million.
Earlier this month, in a letter to the I.A.E.A. in Vienna, a senior official from Iraq's Ministry of Science and Technology wrote that the stockpile disappeared after early April 2003 because of "the theft and looting of the governmental installations due to lack of security".
Similar(48)
Mr. Harvey said that the state was seeking restitution to all consumers who had incurred expenses because of the thefts.
The store's owner, Ronald Yordy, told police he had to borrow money three times to keep the store afloat because of the thefts.
Unexpectedly, concerns about security and privacy were minimal, although it is unknown whether this was because the implications of the theft or misuse of the personal identification data were not fully understood.
But far more of it goes unreported, either because people aren't aware of the theft or because they'd prefer to keep it quiet.
The International Monetary Fund recently warned diplomats in Kabul that the Afghan government faced a potentially severe budget shortfall partly because of the increasing theft of customs duties and officially abetted tax evasion.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com