Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(4)
Rodriguez, who remained silent in court, will face additional charges of criminal contempt because of the text messages.
"I have to say I feel more at home on the stage, partly because of the text -- you get a bigger lump to grab hold of.
It's how I took the line when I first read the play, but then came to doubt it because of the text's extreme emphasis on virginity as a prime feminine virtue.
In fact, because of the text message and e-mail features, users don't have to log in for more than five or 10 minutes a week.
Similar(53)
I think it's printed a little darker than it should have been because some of the text and images aren't clear.
(The lingering Britishisms are especially curious because other aspects of the text and dialogue are Americanized — even the novel's British edition uses "z" rather than "s" in words like "apologize" and "publicized").
In the text of the "Lesser Selection," the second statement in each of these examples is a negation ("wishing there were no robbers is not wishing there were no people"), because the point of the text is to reject these inferences.
In Dahl's 1964 book, the fact that the story divides into two scarcely connected halves – in the Bucket home and at Willy Wonka's chocolate factory – and that most of the action happens later on is less apparent because of the brevity of the text and the unifying presence of Dahl's narrating voice.
"Because of the nature of the text and it being very explicit in how it's describing certain sexual acts, I made the decision very early on of not using British Sign Language," says Sharma.
The second family is formed by designs 2 and 3, which are different because of the storage of the Text program in the on-chip memory, though the Stack is stored in the SDRAM.
"The entire family believes it's not her because of the content of the text and that she doesn't spell well and that everything's like perfect spelling," Sanderson stated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com