Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(21)
Bath's European Champions Cup match against Toulon, postponed because of the terror attacks in Paris, will never be played, according to the club's chairman, Bruce Craig.
"Some people think I resigned because of the terror attack but that is not so.
It was already in place because of the terror bombs in the 1980's and 1990's.
Now, because of the terror, we have had to implement closures and add dozens of checkpoints around the Palestinian cities and along the roads.
"It was because of the terror that every link in the chain of command acted zealously to please superiors," he said.
He said he had hid in a basement not because Islamic State fighters forced him to, but because of the "terror and fear" of artillery and airstrikes.
Similar(39)
So far at least, Burberry has managed to keep sales and profits growing in a year when many rival fashion companies are suffering from economic sluggishness and from tourists' staying home because of the threat of terror attacks.
JON LEE ANDERSON: We're unlikely, I think, to see a "sea change" in the aspect of U.S. policy you outline; the miltarization of foreign policy, sadly, remains a necessary reality because of the continued terror threat, OBL or no OBL.
One of the church guards, Amandine Deochampo, 26, insists that this is because of "terrorism". Many of the terror plots have been hatched in this area.
Europe feels besieged – its eastern flank exposed to Vladimir Putin's rampaging nationalism, the south vulnerable to Middle East mayhem and the migration waves across the Mediterranean – as well as acutely insecure within because of the threat from homegrown terror and jihadism.
Because of the countywide terror set off by the notorious murders, the girls' father had become an instant local celebrity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com