Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Among various metal oxide semiconductors, hematite (α-Fe2O3) is regarded as a promising photoanode material because of the suitable band gap (~ 2.0 eV) for sunlight harvesting, excellent stability, and low cost [12].
Similar(59)
At the beginning of the 19th century, sustained powered heavier-than-air flight remained an impossibility because of the lack of suitable power plants.
As of 1930, Dockland offered employment to 100,000 people, but in 1981, in part because of the need for suitable anchorage for large container ships, the last of the majestic city docks closed down.
The equilibration dynamics remain poorly understood because of the absence of suitable experimental approaches.
UML State Machines are widely accepted in industry because of the availability of suitable software tools.
Assessing these factors is challenging because of the lack of suitable animal models.
This requirement is challenging to achieve because of the lack of suitable technologies to detect rapidly percolation prone zones within these fields.
Paleointensity data, however, are still insufficient in terms of temporal and spatial resolution to be reliable (see the IAGA absolute paleointensity [PINT] database; Biggin et al., 2010) because of the scarceness of suitable materials and magnetomineralogical alterations during experiments.
In this study, the effect of the mass transfer of FP from the perfusate to the skin on the cumulative amount of FP passing through the skin was relatively low because of the use of suitable solutions as perfusate.
Short-term tidal variability in the neutrals and plasma is largely unknown because of the lack of suitable satellite data since local time coverage by a single satellite is limited.
Pollen sites from the Ebro River Basin (northeastern Spain) have been insufficiently studied, perhaps because of the scarcity of suitable sites for conventional pollen analyses (i.e. lakes, peatbogs) and the characteristic mosaic vegetation patterns.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com