Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(21)
Because of the somewhat random nature of extreme "atmospheric river" events, monthly rainfall records are not too numerous in the state, but historically high snow numbers abound.
It's a fascinating document, and not just because of the somewhat mind-boggling level of precision and detail about what's okay to wear.
Yvon also stood apart because of the somewhat improbable medium in which, over time, he increasingly chose to express his singular vision.
Because of the somewhat unusual loading conditions and because wind farms may contain from a few to thousands of turbines, the investigations and design analyses are rather different from those that many engineers are accustomed to.
It's because of the somewhat robotic nature of Gasol's game that his moments of goofiness are so pleasurable on Monday night, just after a whistle was blown, he headed the ball into the basket.
It's because of the somewhat robotic nature of Gasol's game that his moments of goofiness are so pleasurable — on Monday night, just after a whistle was blown, he headed the ball into the basket.
Similar(39)
The fire commissioner at the time, John T. O'Hagan, acknowledged that property damage as a result of fires probably increased slightly because of the resulting somewhat slower response times.
He is a novelist who has mastered the art of dark comedy, because he has the somewhat warped sensibility to laugh at what others find deplorable.
The current combination of gemcitabine and vindesine does not appear to be promising for further examination because of the toxicity and somewhat disappointing activity.
Because of the variable and somewhat erratic nature of the EMR data, investigators accessing these data for genetic association studies must make specific decisions in developing phenotype algorithms designed to extract outcomes and covariates for analysis.
Despite these hurdles, he enjoyed the challenge: Not just because he was now devoting his time to a cause he believed in, but because of a somewhat unexpected benefit of the new job; the people.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com