Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(59)
Incredibly diverse, partly because of the range of countries I've been published in.
Because of the range of amenities, some Serbian news organizations have nicknamed the jail the Hague Hilton.
I had to give myself the rather grand title of "consultant" because of the range of work that I do.
The company is penalized by a conglomerate discount, meaning investors undervalue its intrinsic value because of the range of subsidiaries.
Mr. Pandeya said some users would be willing to stick with the site, even if they had to pay for it, because of the range of content available.
For me, the film had a poor storyline and underdeveloped characters; the only redemptive feature was its incredible visual power – mostly because of the range of impressive dinosaurs.
Indeed, even by 2016, it may be difficult to draw a national picture because of the range of different approaches being taken by commissioners".
Her experiment succeeds because of the range of her insight and the skill with which she shifts register: from wistfulness to blunt force, or from fantasy to naturalism.
Messiaen's early-career triumph is not just hard to put on because of the range of instruments required; you also need world-class virtuosos in all the chairs.
Sega's game site, SegaNet, has become a favorite of many gamers because of the range and quality of games that can be played on the system.
Brandis said the government had abandoned its previous decision to abolish the independent national security legislation monitor because of the range and scope of changes now being pursued.
More suggestions(17)
because of the variety
because of the area
because of the spectrum
because of the array
because of the seniority
because of the scope
because of the extent
because of the assortment
because of the sizes
because of the examples
because of the varieties
because of the beaches
because of the multiplicity
because of the versatility
because of the rank
because of the radial
because of the magnitude
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com