Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(23)
"Did you lose weight because of the press?" "No".
Heiss told me that his trial has been delayed because of the press surrounding Schaefer's case.
It's become a big deal because of the press but, for us, it's nothing really.
Even the prime minister was unable to reach the coffin to say his goodbyes because of the press of people.
He became a national figure not because of the press, or even primaries, but because of conventions.
Mr. Obama is not meeting one on one with any foreign leaders during an abbreviated visit to the United Nations because of the press of his campaign schedule.
Similar(36)
The treatment I received seemed in part motivated by the Police Federation's fury at the government's proposals over their pay and conditions, and in part because elements of the press were furious over Leveson".
He dived heavily into high technology in the middle of 2000 "in part because of all the press it was getting," he said ruefully one rainy night as he waited outside the Benedum Center for the Performing Arts for a performance, appropriately enough, of "Les Misérables".
"George was just a member of the family to us and we actually had to move out of our house for three months because of all the press attention.
"When Cuil launched, they rocketed up 1percentt at the beginning because of all the press, but they fell right back down, because people weren't happy with the results," Mr. Cullen said.
That's principally because of what the press will do with it at the national level, not because it comes out any worse.
More suggestions(16)
because of the printing
because of the urge
because of the news
because of the media
because of the urging
because of the pressing
because of the pressures
because of the urges
because of the newspapers
because of the medium
because of the daily
because of the hurry
because of the urgency
because of the coverage
because of the freedom
because of the squeeze
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com