Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
I am typing this at 6 a.m. the day after surgery -- without my glasses, because of the plastic lid.
A visit to one of its offices surprises, and not just because of the plastic cartoon cats climbing up the outside wall.
Substructure evaluation revealed the formation of a dense array of deformation twins because of the plastic deformation, which often resulted in the subdivision of grains.
What's more, increasing numbers of wipes, which because of the plastic fibres they contain are not generally biodegradable, are also washing up on beaches – 35 wipes per kilometre of beach, according to the Marine Conservation Society's most recent count.
There are so many sequences that every single one of us have been involved in – even in the most peripheral way – where we have seen tragedies happen because of the plastic in the ocean.
"The space is not as good as in a Crown Victoria, and I can't relax because of the plastic partition," said a driver who did not want to give his name.
Similar(43)
The doctors spoke quietly, each weighing in on his area of expertise: the head of orthopedics saying he wanted to set Stephen's broken leg, but could not because of the burns; the plastic surgeon speaking of skin grafts.
Insects can now lay eggs in open ocean because of the plastics.
In the draw at Hampden Park, which had to be re-run because one of the plastic balls opened – after Celtic had been paired with Dundee United – the holders Inverness were handed a tough trip to either Hibernian or Hearts.
She told the UK edition of Elle that Los Angeles scares her because of all the plastic surgery young people have there, adding that she wants to be the person feels great in her body and doesn't want to change a thing.
"Don't ever cook or reheat things in plastic, because the components of the plastic will come into the food or beverage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com