Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
But over the course of that decade, millions of American families sank deeper and deeper into debt, in large part because of the overuse of credit cards.
K. Prabhakar Reddy of the AOSR emphasized the need for imaging referral guidelines because of the overuse and inappropriate use of imaging, increasing costs and radiation exposure.
The IRIA is in line with other organizations with regard to imaging referral guidelines for radiologists, and believe they are needed because of the overuse and inappropriate use of imaging, increasing costs and radiation exposure risks.
The World Health Organization has warned that the world is moving toward a post-antibiotic era in which many infections would no longer be treatable because of the overuse of antibiotics.
This is because of the overuse of perfect characters, Mary-Sues.
Similar(53)
But maybe it is a consequence of the overuse last year".
When bacteria become resistant to the antibiotics because of their overuse, the effectiveness of the medicine is compromised.
Regarding the game's audio aspect, Boardy said, "The soundtrack is less impressive, primarily because of overuse: The background effects drone on mercilessly, and many of the game's narratives (which are universally well-written and finely acted) must be listened to over and over again".
Enlist Duo was created because the overuse of Roundup on GE crops has led to the development of Roundup-resistant "superweeds" that are now challenging farmers on millions of acres across the US.
This is unfortunate because the overuse of vitamins and food supplements can also be detrimental to an athlete's health.
The agglomeration of nanoparticles was a reaction result because of overusing the NaOH solution during the pH adjustment for the deposition process [24].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com