Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(21)
"He lived on the edge," said the colleague, who asked not to be identified because of the limit CBS has imposed on comments about the case.
But not one business request has been rejected because of the limit - and not one scientist or engineer turned down for lack of space.
The Treasury said the advocate general of the European Court of Justice confirmed that argument, highlighting that the legislation provides no restriction on fixed pay, which is already increasing because of the limit on bonuses.
No player has ever been stopped because of the limit, although several have played more than 32 games, including Chris Robshaw and Mike Brown in the 2013-14 season.
One of the reasons for this may be the partial volume effect, because of the limit of resolution of PET.
Because of the limit of program algorithm and the computer operating speed, only some QPBTOCAS and APBTOCAS have been found.
Similar(38)
Until recently, most prints were small, largely because of the limits of printing technology.
Currently half of those people applying for medical school are rejected, because of the limits on the number of places.
And often, because of the limits of those standards, E.P.A. scientists had to make leaps of intuition.
Because of the limits of researching such a question, it is hard to tell beyond a reasonable doubt.
"Cruel Spirals" was the more successful music perhaps because of the limits that human ability imposes on possibility.
More suggestions(18)
because of the limited
because of the boundaries
because of the restricted
because of the limiting
because of the bounds
because of the restrictions
because of the time
because of the flood
because of the dollar
because of the hardness
because of the economy
because of the cost
because of the pregnancy
because of the bar
because of the offense
because of the promotion
because of the venue
because of the extension
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com