Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(58)
A spokesman said: "This is simply a one-off request for the convenience of our customers because of the fall of Christmas and New Year this year".
"Think of the energy [Mr Putin] is using to plot and conspire against the freedom that the people of eastern and central Europe have gained in the last 20-plus years because of the fall of the Soviet Union," she said.
But now earnings growth is much lower because of the fall in consumer-price inflation.
No directors received annual bonuses because of the fall in profits to £52m from £277m.
ESPN received widespread coverage because of the fall, which also gave Brown and his sponsors publicity.
Then the flow reversed again, partly because of the fall of the Soviet Union and the ensuing Russian financial crisis.
Dozens of large-scale projects have already been canceled or delayed because of the fall in prices and financing constraints.
President Mahmoud Abbas of the Palestinian Authority "has lost his Egyptian backing because of the fall of Hosni Mubarak, so is turning to Jordan," Mr. Gold said.
"After that, I wasn't the winner, but I got in a lot of people's hearts because of the fall and still finishing the race in fifth," Kemkers said.
Since then, however, the European political landscape has become more fragmented because of the fall of the Portuguese government and the Finnish election result.
Gas production has fallen, partly because of mismanagement by the revived state hydrocarbons company and partly because of the fall in private investment.
More suggestions(13)
because of the decline
because of the drifts
because of the falling
because of the fallen
because of the decreased
because of the weaker
because of the declining
because of the lag
because of the drift
because of the contraction
because of the precipitation
because of the accumulation
because of the irreversibility
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com