Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
Our power and authority is eroding because of the amounts we are sending abroad for energy and consumer goods".
But there are some US officials who suspect that, because of the amounts involved, money is also coming from other sources, mostly likely Saudi Arabia or Israel.
"There is a bull market for chief investment officers because of the amounts of money around," said Rebecca W. Rimel, president of the Pew Charitable Trusts.
Although no other fissionable isotopes of the actinoids occur in significant amounts, there are practical uses of the nonfissionable isotopes because of the amounts of heat they produce by nuclear decay.
As well as being unpoliced, the unregulated market also takes bets that regulated bookmakers do not - either because of the amounts being gambled, or because the bet seems crooked.
"We made exclusivity arrangements with the farmers, because of the amounts that we buy.
Similar(51)
Frank J. Selke, head of the selection committee defended the selection on the belief that a man should not be shut out "because of the amount of beer he drank".
Prolonged sessions of eating seeds will cause soreness to your tongue, because of the amount of salt.
We should get some sort of civic honour because of the amount of happiness we disseminate.
"The project was a success because of the amount of consultation," explains architect Charles Holland.
Ministers admitted delays in launching the system last year because of the amount of information involved.
More suggestions(16)
because of the breeds
because of the donations
because of the contents
because of the estimates
because of the allowances
because of the sums
because of the taxes
because of the proportions
because of the volumes
because of the distributions
because of the calculations
because of the sum
because of the fee
because of the method
because of the total
because of the payments
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com