Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Farmers are a dying breed because of the ability of supermarket chains to squeeze their suppliers.
We were chosen because of the ability to close all-cash and close quickly.
Because of the ability to get a TN Visa, Canadian citizens are often able to obtain public interest employment.
"It's not because of the ability of [minority ethnic] people or the lack of time in the service.
Because of the ability to directly probe the catalyst under reaction conditions, operando studies have significantly improved the catalysis literature.
The builder of huge machines retains great advantages, however, because of the ability to control opportunities for the best experiments.
Because of the ability of multiphoton microscopy to image deeply into a sample, the localization of the tagged protein can be watched in living cells in real time.
"I've created the hype, I've created me being called the Chosen One because of the ability I have on and off the court," he said.
We're seeing things change much more rapidly partly because of the ability of people to communicate more effectively in the internet age.
"But they are generally independent, grammar or former grammar schools and they do well because of the ability and social background of the pupils".
"Judicial Watch's argument that a deposition is preferable in this case because of the ability to ask follow-up questions is not persuasive," Sullivan wrote.
More suggestions(15)
because of the opportunity
because of the competence
because of the determination
because of the availability
because of the talent
because of the qualification
because of the abilities
because of the opportunities
because of the hardness
because of the pregnancy
because of the bar
because of the offense
because of the movie
because of the container
because of the rain
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com