Sentence examples for because of tears from inspiring English sources

Exact(1)

A story developed over the years that claimed Bradman missed the ball because of tears in his eyes, a claim Bradman denied for the rest of his life.

Similar(59)

The range of the mNCV from the autologous transplanted group (n = 3) was 27.0 104.0 m/s with the median at 104.0 m/s; the mNCV of the construct transplanted group (n = 4) ranged from 40.0 m/s to 105.0 m/s with the median at 90.0 m/s (one nerve in this group was not measurably, because of tearing at the proximal nerve suture).

The range of the amplitude from the autologous transplanted group (n = 3) was 1.2 8.4 mV with the median at 1.2 mV; the amplitude of the construct transplanted group (n = 4) ranged from 0.8 mV to 11.0 mV with the median at 4.6 mV (one nerve in this group was not measurably, because of tearing out at the proximal nerve suture).

A 64-year-old Japanese man consulted a local clinic because of tearing.

I was on the point of tears, because all the girls were laughing at them.

Diseases of the cornea also elicit a flow of tears because of a specialized reflex action that is part of the protective system of the eye.

The mass eviction culminated in the forced march west to what is now northeast Oklahoma, remembered as "the Trail of Tears" because of the thousands who died along the way.

Rory McIlroy, ashen-faced and on the verge of tears because of personal upheaval before a Wentworth ball was struck, surged to an astonishing victory at the BMW PGA Championship.

"In The Long Firm, Harry Starks comes out from watching Lawrence of Arabia in floods of tears because he identifies with the great queer hero," he says.

At times, readers will find themselves on the cusp of tears because there are "lump in your throat" moments.

It is not normal for your cheek to be tearing because of a poking wire.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: