Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(57)
The catch could be CNPC's hugely profitable Sudan business, which may have to be left out of U.S.-listed PetroChina because of human rights problems there.
Also today, Mr. Clinton called the accord a "once in a generation" opportunity that should not be rejected because of Beijing's human rights problems or threats against Taiwan.
"Companies and governments that are interested in Kazakhstan because of its oil resources need to be aware of the human rights problems and take steps to make sure that workers' rights are respected and avoid abuses," she said.
This emigration has been a matter of concern to Colombia, both because the loss represents a high proportion of skilled workers and because these often illegal immigrants experience human rights problems in the countries to which they move.
Maine also has a history of right shoulder problems.
Unfortunately, because of music rights clearance problems, the original Movietone soundtrack has not been used here, though, like "The Iron Horse," it is accompanied by a fine, newly commissioned orchestral score by Christopher Caliendo.
One internal Global e-mail message from a customer service representative to a company vice president in March 2000 said the company was "losing customers left and right" because of "network problems" and "poor service".
News service reports said Mr. Paz Estenssoro died where he was born, in Tarija, of complications from the amputation of his right leg because of circulatory problems.
KISSIMMEE, Fla .— Because of recurring problems in his right knee, Carlos Beltran has played in less than half of the Mets' games over the past two years.
EXTRA POINTS Safety KENNY PHILLIPS is listed as doubtful for Sunday's game because of recurring problems with his right knee.
"They want to scan my right knee because of the problems I had with that, so I don't think it is going to get read on Monday," he told BBC Scotland.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com