Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
United States Steel tumbled 3.4 percent after a surprise quarterly loss because of repair costs.
The farmer declared himself bankrupt in 2006 after he lost a bitter court battle involving the National Trust, Guildford council and the Environment Agency over claims that the Trust was responsible for flooding his land and spreading disease because of repair work to a weir on an adjacent river.
Because of repair, rehabilitation, and reconstruction of deteriorated pavements with hot-mix asphalt wearing surfaces, a large amount of RAP material is generated annually from the milling process.
"The argument runs that one backup system could at any time be out of action, because of repair work, or surveillance testing, that a second could fail to work because of an unknown defect, and that a third would then be available if needed," the team working for GE noted.
The same approach has also been used to construct the shouldered survival curves, which indicate a lower response of cell killing at low doses of low linear energy transfer (LET) radiation than at high doses because of repair.
Similar(55)
Others who took Metro faced delays because of repairs on the Yellow and Blue lines.
The Berlin Philharmonic will be homeless for the next 13 months because of repairs to its futuristic concert hall.
He said it was not because of the lack of rain, but because of repairs to one of Scarsdale's two pumping stations.
Some airlines said they had to cancel flights at the airport with little notice, because of repairs that were delayed, in part, because of heavy rains.
But for the past couple of months, this road has been closed to through traffic because of repairs to a railway bridge.
BP's production in the gulf has dropped sharply in the past two years because of repairs as well as a temporary halt on drilling after the 2010 accident.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com