Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Because of peculiarities in Japan's vaccination history, nearly 75 percent of the cases are in men ages 20 to 40.
Because of peculiarities of the source materials, it is difficult to determine whether the goddess of destiny, Laima (from the root word laime, meaning "happiness" and "luck"), originally had the same importance in Baltic religion as later, or whether her eminence is due to the specific historical circumstances of each of the Baltic peoples.
Because of peculiarities of the strong force, nickel-48 cannot eject one proton, but it might just spit out two at once, thereby emitting a kind of radiation that has never been detected.
Similar(57)
Urochordates were not included in the present analysis because of peculiarity of their mitogenome sequences that was remarkably different from those of other chordates, supposedly because of rapid evolutionary rate in the mitogenome [ 42, 43].
The answer is probably not, because of the peculiarities of Australia's history and place in the world.
Maybe in some small way, if only because of the peculiarities of the personalities involved, but even that would be progress.
Because of the peculiarities of their taxation systems or their economies, a few states, like Wyoming, Iowa, Kansas, Tennessee and New Hampshire, are not reaping much of this harvest.
Because of the peculiarities of rules governing terms on the Fed board, Mr. Greenspan's term as a governor does not actually expire until 2006.
Because of the peculiarities of its long history, Britain has in modern times never felt the need for such a statement.
And because of the peculiarities of California's budget, this means that the state's latest comeback could end when the latest stock run-up does.
Initial attempts to apply European and American classification concepts to Australia were not particularly satisfactory, because of the peculiarities of the continent's vegetation and environment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com