Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Because of overlapping problems, only the isothermal crystallization kinetics of the isotactic content can be studied.
Blunkett said lines of accountability had become blurred because of overlapping jurisdictions and the spread of academy chains.
Diagnosing residual malignancy after (chemo radiotherapy presents a diagnostic challenge because of overlapping symptoms and imaging characteristics.
ITV has struggled with higher costs than its rivals because of multiple owners, and it suffered because of overlapping advertising sales forces and ineffective programming, investors said.
The MA and MPP degrees earned independently would require 3 years, but because of overlapping curricula, the joint degree requires two years to complete.
Spectral and temporal filtering is not suitable for this because of overlapping spectra due to simultaneous movements of the foot in the horizontal and vertical planes.
The genus Alexandrium has undergone steady taxonomic revision since its first description, and identification of its species has been confused because of overlapping morphological features and minute differences.
Sometimes, the grazing ownership is seasonal because of overlapping users (Ura 2002).
In some instances, it can be difficult to differentiate SCD from PCD because of overlapping findings in the tests meant for diagnosing PCD [1].
The magnitude of the Oita earthquake was tentatively estimated at 5.7 by the Japan Meteorological Agency JMAA), but this value was not well constrained because of overlapping waves from the Kumamoto earthquake.
Based on the signature spectrum and XRF handheld analysis, the main elements present are S, K and Ca, and other elements in smaller concentration are Al, Si, P, Cl, Ba/Ti (these two elements are often difficult to distinguish because of overlapping characteristic lines [7]) and Zr.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com