Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
She says firmly: "I did not drink because of my problems.
An example question is: "I do not function well at work because of my problems".
I had been sick for a long time and I couldn't get to health facilities because of my problems.
Similar(54)
Even then, I'm never going to be fully satisfied because another of my problems has to do with consistency".
"There were no facilities at all and the other pupils didn't want to play with me because of my problem," Martha says.
"They finally cut it down this year, not because of my problem with the view," she said, "but because it was blocking the light and was a hazard in lots of ways".
I spent a lot of my time in the hospital because of my problem, and when I was pregnant I had to basically bring my own food because they don't give you fruit and veg very much, they don't do fruit unless it's things like apple crumble…(deprived neighbourhood - mother 33: Child aged 2 years and expecting child).
' (Female, 37) 'I'd always put my family first and think, you know, we need that [money] somewhere else … I'd feel guilty that again my family is suffering because of my weight, and then they'd go without again because of my problem.' Men also communicated gendered perceptions of the commercial programme as a ' knitting club' or ' Women's Institute type of situation.' (Male, 51).
I'm not going to disclose the name of the company or the exact nature of my problem, because the customer-service person I dealt with ended up coming up with a way to tinker with the system to help me out, and I don't want her to get in trouble.
"I lost that job because of my hearing problems".
Similarly, Items 12 ("Because of my bowel problems, sexual activity is difficult for me") and 20 ("My bowel problems reduce my sexual desire") exhibited a high correlation with one another (r = 0.741) as expected.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com