Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Data pooling of the selected reports was not suitable because of methodological and clinical heterogeneity across studies [[31]].
Comparability between studies is limited because of methodological and country specific aspects.
Meta-analysis was not conducted because of methodological and clinical heterogeneity.
Under both spatial approaches, there is uncertainty in the estimates which we could not include in the models because of methodological and software limitations.
Because of methodological and population differences it is difficult to make direct comparisons of rates of violence between Canada and other developed countries.
Principal among these is determining whether the observed changes in miRNA expression levels reflect a causal pathway between exposure and outcome, identifying the downstream gene targets impacted by deregulated miRNAs, and delineating variability introduced because of methodological and biospecimen specifications.
Similar(51)
The interpretation of these inconsistent observations remains unclear and complicated, because of methodological differences and lacking analytical approach in the underlying studies.
Accordingly, as correctly pointed out by the authors in the discussion, results of the analysis of target Hb level need to be interpreted with caution because of methodological limitations and potential confounding (see also Altman and de Stavola, 1994).
These strengths were counterbalanced by a poor test-retest reliability and criterion validity of the ASQ, probably because of methodological shortcomings, and failure to demonstrate effects of socio-economic status.
Histosols were excluded because of methodological differences and data gaps.
Currently, there are little available data for testing major hypotheses about pica because of methodological limitations and lack of attention to the problem.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com