Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
But the investor said his firm backed Sun Basket specifically because of its unit economics, growth and customer retention rates, especially relative to competitors.
Similar(59)
It was known to the Luftwaffe because several of its units had operated there.
Some Syrian rebels are skeptical of Nusra's ultimate motives and allegiances because most of the leaders of its units are not even Syrians.
The company is well positioned to create a luxury portal not just because it owns 40 prestigious brands of its own, but because of its DFS unit, the leader in duty-free retailing with 150 stores worldwide.
Primarily because of its low unit cost, sending printed information to large numbers of practitioners is an attractive dissemination and implementation strategy.
Results showed that gaps would form between the upper and the lower columns because of its two-unit-joint structure.
Because of its role, the unit does not have to conform to the traditional rules governing equity research departments.
In all, Nippon lost 812.1 billion yen ($6.4 billion) even though sales rose 2.3percentt, mostly because of its mobile-phone unit, DoCoMo, which itself lost money on investments in KPN Mobile, AT&T Wireless and other carriers.
Both are methyl esters and bear four ammonium side chains, but 10 is much more flexible and not expected to fold well because of its aminomethyl-pyridine units.[ 34] Compared to quinoline rings, these units have reduced surface area for aromatic stacking.
Therefore, designers of GWHP space heating systems should pay close attention to heat pump and terminal unit subsystems, especially to the latter one because of its larger increase of unit exergetic cost.
Because of its size, Random House, a unit of the German media giant Bertelsmann, is expected to have much influence on the evolving industry standards.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com