Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The folks at Engadget happened upon what appears to be an early press render of a hefty new HTC handheld — supposedly dubbed the HTC One X 5 because of its sizable screen — on Chinese microblogging site Sina Weibo.
While there are already dozens of utilities on the App Store that allow users to better personalize their Apple Watch's home screen, Facer stands out because of its sizable collection of free watchfaces, range of exclusive content, which also includes premium brands and its web-based watchface design tool.
Despite these restrictions, neutral Brazil was pro-Allied for the first three years of the war because of its sizable merchant fleet; as merchantmen from Allied countries were sunk, Brazilian ships were able to take over routes that had been vacated.
Similar(56)
On Sunday, India shifted command of its sizable paramilitary forces to the army and its coast guard to the navy.
Tchibo would be an exception, because of its already sizable stake in Beirsdorf; under the law it would be allowed to consolidate holdings without having to make an offer to Beiersdorf's other shareholders, who are mainly private and institutional investors, Ms. Raju said.
In 2012, Israel unveiled its new insect-inspired drone which they dubbed the "spy-butterfly" because of its two sizable wings.
In the early 21st century Mount Potosí (Cerro Rico), which has been intensively mined since the mid-16th century, sparked renewed interest because of its still-sizable reserves of silver.
The company has one of the highest credit ratings of British retailers, because of its low debt and sizable property assets.
Because of his sizable budget -- $780,000 a year -- he bypasses the Paris wholesalers and deals directly with Amsterdam.
Mr. Stewart's function as a fund-raising magnet because of his sizable Comedy Central audience also contributed to his selection.
And because of its expansion plans, the company expects to report sizable losses for the foreseeable future.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com