Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Maybe because of its release from the restraints of class decorum, this stoneware became the fantastically zany art that it is.
The increase in RBC count may have occurred because of its release from the storage pool in the spleen ([Vijayan and Leatherland 1989]; [Pulsford et al. 1994]).
The pNGAL can be high because of its release into the bloodstream by the systemic activation of neutrophils due to sepsis.
Greater enzymatic activities and positive correlation were found between enzymatic activities and water-soluble nitrogen and proteose-peptone in probiotic cheeses because of its release from alginate beads.
Similar(56)
But as much as anything, it was because at the time of its release, and it remains illegal today in many countries, including all of South America and many of the Catholic countries in Europe as well as almost all the states in the USA, to trace your birth mother, which is what the film is about.
This is in part because of the timing of its release, shortly after the ending of British combat operations in Afghanistan, but it is also because the film's punch seems so deeply rooted in the everyday.
The best online version of "Ue" is here, but this clip shows Sakamoto on "The Tonight Show" when Steve Allen was the host: Bonus data: "Ue" has added poignancy in Japan this summer because this is the 50th anniversary of its release in Japan, and this year would have marked the 70th birthday of Sakamoto, who died in a plane crash in 1985.
It's a movie, but it didn't achieve the recognition it deserved as a movie because of its television release.
Coveted by hip-hop collectors because of its limited release, the track is rumored to be a result of a rift between Basquiat and a rapper on the track, Rammellzee, but Mr. Brathwaite contends the rumors are false and the record was nothing more than an experiment.
Because of its November 1942 release, the New York Film Critics decided to include the film in its 1942 award season for best picture.
With use of appropriate electrochemical techniques (e.g., fast scan cyclic voltammetry, FSCV), microelectrochemistry has enabled the real-time, in-vivo and/or in-vitro measurements with high spatial and temporal resolution of fluctuations of the neurotransmitter concentration because of its transient release and uptake by living cells.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com