Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
They should be positive because of its physiological meaning.
Because of its physiological role, the β2-adrenergic receptor constitutes a target of interest for a wide range of drugs[2].
Because of its physiological functions IgA may be able to reach different anatomical areas than IgG.
Because of its physiological role during the fetal period of life, the OSE layer has also been termed "germinal epithelium".
The role of autophagy in adaptation to starvation has been investigated mainly because of its physiological importance in various organs.
We suggest that TLX3 and NKX2-5 are main targets and deletion of MSX2 is incidental because of its physiological downregulation and functional substitution by those oncogenic NKLs.
Similar(49)
The rare ginsenoside Compound K C-K) is attracting more attention because of its good physiological activity and urgently required.
Because of its beneficial physiological activities, the consumption of pomegranate has grown tremendously.
Because of its diversified physiological roles, the efforts to generate NAADP analogs chemically or from the corresponding NADP analogs using ADP-ribosyl cyclase are already underway.
Because of its physical and physiological characteristics, the horse has a natural predisposition for use in sport.
substances because of its complex anatomical, physiological, and biochemical features.
More suggestions(16)
because of its biological
because of its normal
because of its psychological
because of its abnormal
because of its physical
because of its functional
because of its emotional
because of its body
because of its nutrient
because of its psychosocial
because of its turbulent
because of its elegant
because of its countless
because of its adversarial
because of its nonpolitical
because of its practical
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com