Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
Although the detected cluster shown in Figure 5e is a subcluster of a very large cluster previously detected by high-throughput methodology (Gavin et al., 2002), we present it here because of its interesting shape of two clusters (triangle SEC27, COP1, CDC39) and (rectangle CAF40, POP2, CCR4, CDC39) being connected by a common binding partner (CDC39).
In recent times, there is a renewed and additional interest in thorium because of its interesting benefits.
Despite being a relatively small sized dataset, we decided to include it in this study because of its interesting characteristics.
The increasing interest in SMC is because of its interesting features such as invariance, robustness, order reduction and control chattering.
Because of its interesting biological activity, specialists can focus their increasing interest towards this plant.
In recent years, we became interested in the cage aminal 1,3,6,8-tetraazatricyclo[4.3.1.13,8]undecane (TATU, 1) because of its interesting molecular structure, which contains two pairs of non-equivalent nitrogen atoms [1 6].
Similar(38)
The miR-135a/135b cluster was chosen because of its very interesting expression pattern in the brain and because it has not been previously described in the brain.
I've never read the Divergent books, but I was optimistic about this film because of its potentially interesting sociopolitical themes.
A widely used material in this research field is gelatin because of its biocompatibility and interesting hydrogel forming properties.
With its neat lawns and gleaming front door, the house in Picket Post Close (No. 4 Privet Drive in the film) in Bracknell, in southeast England, was chosen for the movies because of its lack of interesting features.
This type of pizza is beloved by some and hated by others because of its strange but interesting ingredients list.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com