Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
We propose that instructing freshman in the process of science may enable more students to excel in their disciplines, particularly biology, because of its ever accumulating and fragmented content.
Similar(58)
At these inquiries my community has been assured by the inquiry inspectors, BAA and government ministers that each development would be the last piece of expansion of the airport because of its ever-increasing noise and air pollution.
The 11 April 2012 East Indian Ocean earthquake is unique because of its largest ever recorded aftershock.
In other words: We're still pals, because none of it ever actually mattered.
This is because of its typically dynamic, ever-changing artistic and social nature.
A name change in New York is considered most unlikely, however, because of its citizenry's inability ever to agree on anything.
A real-life portal gun would be among the most disruptive, destabilizing military technologies ever because of its impact on logistics.
According to Scully, "Kill the Alligator and Run" is often cited by fans of The Simpsons as one of the worst episodes ever because of its structure and outlandish nature.
Wen'an county in China, a place once known for its fertile soil, clear streams and peach trees, was the "most polluted place" he ever visited because of its role in the plastics trade.But any recrimination over these recycling practices is best directed at the rich world and at the increasingly wealthy Chinese who are beginning to match their wasteful, spendthrift counterparts in the West.
Paramount was cautious about The Truman Show which they dubbed "the most expensive art film ever made" because of its $60 million budget.
He nonetheless says it is "the finest movie about time travel I've ever seen" because of its realism: Ultimately, Klosterman says, the lesson of Primer regarding time travel is that "it's too important to use only for money, but too dangerous to use for anything else".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com