Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Despite, or perhaps because of, its challenges, it is a fishery that draws thousands of anglers — especially fly fishers — from around the world each year.
But players are drawn to his music because of its challenges and his ability to write well for their instruments.. His recent compositions have generally grown shorter and less dense.
PCR performed better than the parasitological methods in monitoring the presence of the infection but, however, it cannot be used as a gold standard in diagnosis of trypanosomiasis because of its challenges to implement in clinical settings.
Similar(57)
Nevertheless, they were bewildered by it, because of its challenge to religious faith, and to the emotions religion had taught: sweetness, comfort, reverence, resignation.
To take one example: Brazil, formerly described as a champion of the global south, is now reeling because of its challenged economy – made worse by a corruption scandal centred on its oil giant Petrobras.
Khurais will likely cost upwards of $10 per barrel because of its technical challenges and the impact of higher-price steel, concrete and labor.
Likened to a roller-coaster ride, Eau Rouge is perhaps the most famous corner in F1 because of its extreme challenge.
The colon is arguably the most immunologically active and stressed organ because of its continuous challenge from an environment rich in microbiota and its metabolites [49].
The firm plans to invest more in Europe, at a time when the Continent may seem less inviting to others because of its sovereign debt challenges.
Reality: Because of its costs, technical challenges, and problems with social acceptance, carbon sequestration will not be able to prevent further substantial rise in carbon emissions.
An iWatch is a good candidate because of its specific battery challenges, and this positional function switching could potentially apply to a smartwatch, too.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com