Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The Rwandan government should immediately halt all support to the M23 because of its broadly abusive behavior, Human Rights Watch said.
Similar(59)
Detainees' lawyers said the ruling in the case of Mr. Parhat, who says he went to Afghanistan in 2001 to escape China, could broadly affect other detainees because of its skeptical view of the government's evidence.
But it rolls because of its shape.
Moreover it is not broadly implemented in a daily practice because of its limited availability and the need of an experienced personnel to appropriate interpretation of the obtained electroencephalograms.
Nanosilver has been used broadly in nanotechnology enhanced consumer products because of its strong antimicrobial properties.
However, TS 36.104 is used more broadly in LTE system performance evaluations because of its strict limitations, even though TS 36.141 is defined for RF test methods.
The mouse lymphoma L5178Y Tk+/− assay is broadly used in toxicology to assess genotoxicity because of its known sensitivity to genotoxicants that act through a variety of mechanisms, which may include epigenetic DNA methylation.
In January, CDC officials said that the subspecies detected among Tijuana weight-loss patients is particularly nasty because of its ability to destroy carbapenems, one of the most effective and broadly acting classes of antibiotics available to modern medicine.
However, the preparation of CuNPs has been broadly concentrated on for a long time as it is an essential industrial material because of its unique physicochemical properties.
Although its distribution broadly overlaps that of T. bolivaris, it is more widely distributed in South America because of its greater tolerance of dry forest habitats.
As the corruption investigations have ramped up, the United States Chamber of Commerce has pushed back against the law by arguing that it hampers American businesses because of how broadly it can be applied.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com