Your English writing platform
Discover LudwigExact(27)
These are possible only because of faster microprocessors and tiny versions of the brushless motors also used by Dyson.
Although more people are travelling by train, this is not necessarily because of faster, cleaner and more reliable services.
"Companies are scrambling all the time to come up with new ideas" because of faster product cycles, said Sanjay Goel, the site's founder and chief executive.
While communal violence has broadly declined in the last decade, in part because of faster economic growth, many grievances simmer under the surface.
For example, he said, the new Advanced Camera for Surveys, which will become Hubble's workhorse instrument, will have 10 times as much "discovery potential" as the current main camera because of faster, better detectors and a wider field of view.
But his comments suggested growing alarm about the budget deficit, which is likely to run more than $400 billion this year and is widely expected to remain high even though tax revenues are now rising because of faster economic growth.
Similar(32)
A 5-foot-8 water bug, Figgins made two crucial plays at third base because of fast footwork.
Heineken owns 42 percent of Asia Pacific, a stake it values highly because of fast-growing beer sales across the region.
Consumer electronics average single-digit return rates, while up to half of apparel may bounce back because of fast-moving fashion trends and seasonal timing.
In part this is because of fast-emerging new threats and in part because the average age of America's current bomber fleet, consisting of 76 geriatric B-52s, 63 B-1s and 20 B-2s, is 38 years.
The recent revivals of the plays "Boeing-Boeing," "Speed-the-Plow" and "The Norman Conquests" took flight because of fast-paced timing but also had frissons of fear and panic just beneath the surface humor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com