Your English writing platform
Discover LudwigExact(25)
But at times when cars are absent, the occasional traffic ban, the lull during football matches when everyone is glued to their tellies, or places where cars can't go because of emergency closings or civic actions, the subtle sounds emerge.
"All American correspondents evacuated because of emergency.
In an e-mail exchange that was reproduced in the handbook, Gilbert chided a mortgage banker who was prevented from returning a client's call because of emergency wisdom tooth surgery.
In the years since 1979, when that accident prompted the commission to promulgate the emergency planning rule, there have been only two occasions in which a plant was prevented from operating because of emergency planning problems, a commission spokesman said.
The Palestinian Authority is the biggest employer in those territories, and for the last two months it has been able to make its payroll only because of emergency foreign donations.
Because of emergency extensions already enacted by Congress, laid-off workers in nearly half the states can collect benefits for up to 79 weeks, the longest period since the unemployment insurance program was created in the 1930s.
Similar(35)
A much-needed consultation with the general practitioner was also sometimes skipped because of an emergency.
TBAs at the rural site regarded themselves as community-based providers of care, who mainly assist home deliveries, not necessarily because of emergencies, but also due to a choice by the women themselves.
The state authorities were investigating whether alcohol was a factor because members of emergency crews indicated that Phengsene might have been drinking.
The city of more than 9,000 people declared a state of emergency because of the landslides.
They had announced a state of emergency because of what had happened in the United States.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com